TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

courtier en fret [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The duties of a cargo broker are similar to those of a shipping agent, but may also vary. For example, a cargo broker will also book outward cargo and inform the shippers on which quay and when the goods are to be presented and when loading and unloading is due to start. He will draw up booking lists according to the incoming bookings and ensure that the manifest department collects the shipping documents (shipping permits, bills of lading) which are necessary to commence the loading and unloading operations. The collected documents are also compared with the booking lists.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :